Thoughts in the dead of night
Li Bai [Tang Dynasty]
The foot of my bed is shining so brightly. Is there frost already?
I looked up at the moon and looked down, feeling nostalgic.
translate
The bright moonlight sprinkled on enough paper, as if the ground was frosted.
That day I looked up at the bright moon in the sky outside the window, and I couldn't help lowering my head and thinking of my hometown far away.
To annotate ...
Thinking about the exam in a quiet night: an idea that comes into being in a quiet night.
Bed: There are five sayings today.
One refers to the well platform. Some scholars have written an article to verify. Shi Cheng, director of China Educators Association, published the research results in a paper and created a poetic map with friends.
Finger well site. According to archaeological findings, the earliest well in China was a wooden well. The ancient well site was several meters high, and the wellhead was enclosed in the shape of a box to prevent people from falling into the well. The box is shaped like four walls and an old bed. Therefore, the ancient mine field is also called the silver bed, which means that there is a relationship between the well and the bed, and the relationship occurs because they are similar in shape and function. In the ancient Jingtian system, there was a special word to refer to it, and that was the word "Korea". Shuowen interprets "Han" as "Yuan Jing Ye", which means shaft lining.
Three "beds" are the general term for "windows". The "bed" in this poem is the focus of debate and disagreement. We can do some basic reasoning. The writing background of this poem is a moonlit night, probably around the full moon. The author saw the moonlight, then the bright moon, which caused homesickness.
Since the author looked up and saw the bright moon, it was impossible for the author to be indoors. If he looks up casually indoors, he can't see the moon. Therefore, we conclude that' bed' is an outdoor thing, and it is difficult to verify what it is. In a sense, the' bed' may be a festival with a' window', and it is possible to see the moon in front of the window. However, referring to the Song version of' Looking Up at the Sky and Bright Moon', we can confirm that the author is talking about the outdoor moon. In terms of time and loyalty to the author's original intention, the Song version is more reliable than the Ming version.
Take the original meaning, that is, the appliance of sitting and lying. The Book of Songs, Four Cadres of Xiaoya, contains a "bed of sleep", and Yi Wang Pi Du Zhu also contains the theory of "those who live in peace", which is about paving the way.
Some people think that bed should be interpreted as Hu's bed. Hu bed, also known as "bed", "chair" and "rope bed". In ancient times, it was a portable seat that could be folded. Mazar-e functions like a small bench, but the surface on which people sit is not a board, but something like folding cloth, and the legs on both sides can be folded. Modern people are often mistaken for "Hu bed" or "bed" in ancient literature or poetry. At the latest in the Tang Dynasty, "bed" was still "Hu bed" (that is, mazha, a kind of seat).
Suspicion: It seems so.
Look up: Look up.
2.0-3 years old children's Tang poems II
Overnight temple
Li Bai [Tang Dynasty]
The tall buildings of the temple on the mountain are really high, like a hundred feet. People upstairs are like a hand that can pick off the stars in the sky.
Standing here, I dare not speak loudly for fear of disturbing the gods in the sky.
translate
The temple on the mountain seems to be a hundred feet high. Standing on it seems to be able to pick off the stars.
Dare not speak loudly, for fear of disturbing the gods in the sky.
To annotate ...
Stay overnight.
Dangerous building: a tall building, referring to the temple at the top of the mountain. Danger: high. 100 feet: Fictional, not real. The buildings here are very high.
Stars: Stars in the sky.
Language: speak.
Fear: fear, fear. Surprise: Call the police.
Three Tang Poems for 3.0-3 Years Old Infants
Miss each other
Dynasty: Tang Dynasty | Author: Wang Wei
Red bean shrubs grow in the south and produce many branches in spring.
People who want to miss them collect more, and Mix red beans have attracted people's attention.
Introduction to ancient poetry
This is a poem that sends lovesickness by chanting things. One is called "Li Guinian from the River", which shows that there is no doubt that you are pregnant with friends as soon as possible. Sentences are inspired by things, and the language is simple but imaginative; Then, I sent a message with questions, which meaningfully entrusted my feelings; The third sentence implies cherishing friendship. On the surface, it seems nostalgic, but behind it, there is a deep weight of love. The last pun is not only to the point, but also to the feelings. It is beautiful and elegant. The whole poem is elegant and smart, full of thoughts, unpretentious language and harmonious and feminine rhythm. It can be described as the best in quatrains!
Translation/translation
Red bean trees grow in the south. Spring is coming, how many new branches will it grow? I hope you can pick more red beans, which will arouse people's thoughts most.
Four Tang Poems for Children Aged 4.0-3
Liangzhou song
William Wang [Tang Dynasty]
Wine luminous glass, want to drink pipa right away.
Don't laugh when you are drunk on the battlefield. How many people fought in ancient times?
translate
The mellow wine at the banquet was packed in a luminous glass, and when it was about to be drunk, the pipa immediately sounded, as if urging people to go out.
If you are drunk and lying on the battlefield, please don't joke. How many people who went out to fight in ancient times can return to China?
To annotate ...
Liangzhou Ci: the name of Tang Yuefu, which belongs to modern lyrics, is the lyrics of Liangzhou Qu and a popular title in the prosperous Tang Dynasty. Liangzhou Ci: William Wang wrote two Liangzhou Ci, which are generous and tragic and widely circulated. This poem "Liangzhou Ci" was praised by Wang Shizhen in Ming Dynasty as a masterpiece in Tang Dynasty.
Glowing glass: A wine glass made of jade. Put wine in a glass and put it in the moonlight, it will glow, hence the name.
Desire: to be.
Pipa: This refers to the sound used to make horns in battle.
Urge: urge people to go out; There are also people who play for fun.
Battlefield: a flat and empty sand, used in ancient times to refer to the battlefield.
Jun: You.
Fight: Fight.
Five Tang poems of children aged 5.0 to 3
Spring Morning
Dynasty: Tang Dynasty | Author: Meng Haoran
Sleeping sickness in spring unconsciously broke the morning, and the chirping of birds disturbed my sleep.
How many flowers fall after a stormy night.
Introduction to ancient poetry
"Spring Dawn" was written by Meng Haoran, a poet in the Tang Dynasty, when he lived in seclusion in Lumen Mountain. The poet seized the moment when he just woke up in the spring morning and began to associate, depicting a beautiful picture of the spring morning and expressing the poet's good mood of loving and cherishing spring. The first sentence breaks the topic and writes the sweetness of spring sleep; It also shows love for the bright morning sun; The second sentence is a scene, which describes the pleasant sound of spring and explains the reason for waking up; Three sentences turned to write memories, and the last sentence came back to my eyes, from happy spring to cherish spring. The language of the whole poem is simple and natural, the words are shallow and rich, the scenery is true and true, and it has won the true interest of nature.
Translation/translation
I don't know when I slept soundly in the spring night, but I heard birds singing everywhere when I woke up.
Remember last night when the wind was tight and the rain was heavy, I don't know how many flowers I knocked down?
To annotate ...
(1) Dawn: In the morning, at dawn, the first light of the day.
(2) smell: listen. Birds chirping: Birds chirping, birds chirping.
(3) Night: Last night.
(4) How much do you know? I wonder how much it costs. Know: I don't know, which means to speculate.