Current location - Training Enrollment Network - Early education courses - A Brief Selection of Early Childhood Education Tang Poems
A Brief Selection of Early Childhood Education Tang Poems
1.

Wanglushan Waterfall

Li Bai [Tang Dynasty]

The purple mist is illuminated by sunlight, and the waterfall hangs in front of the mountain.

On the high cliff, it seems to be thousands of feet high, which makes people think that the Milky Way has fallen from heaven to earth.

translate

The censer peak produces a purple mist under the sunlight. From a distance, the waterfall looks like white silk hanging in front of the mountain.

There seem to be several waterfalls in thousands of feet on the high cliff, which makes people suspect that the Milky Way fell from the sky to the ground.

To annotate ...

Incense burner: refers to incense burner peak.

Purple smoke: refers to sunlight passing through clouds and looking like purple smoke clouds from a distance.

Seen from a distance.

Hang up: hang up.

Maekawa: A work called Changchuan.

Chuan: River, here refers to waterfall.

Straight: straight.

Three thousands of feet: Describe the mountain height. This is an exaggeration, not a real reference.

Doubt: Doubt.

Galaxies: The ancients referred to banded clusters of galaxies.

Nine days: one day is "half a day".

2. A Brief Selection of Early Childhood Education Tang Poetry

Zaofa baidicheng

Li Bai [Tang Dynasty]

Early in the morning, I bid farewell to Jiangling city, which is high into the sky, thousands of miles away, and the boat is only one day away.

The cries of apes on both sides of the strait are still unconsciously crowing in their ears, and the canoe has passed the heavy green hills.

translate

Say goodbye to Baidi City reflected by colorful clouds in the morning, and Jiangling, thousands of miles away, can be reached in one day.

Apes on both sides of the Taiwan Strait are still echoing in my ears, and the brisk boat has passed the mountains.

Translation 2

In the morning, I bid farewell to Jiangling, Bai Di, which is thousands of miles away and only takes one day to sail.

Apes on both sides of the Taiwan Strait are still crying in their ears. Unconsciously, the canoe has passed through the castle peak.

To annotate ...

F: Here we go. Baidicheng: Located in Bai Di Mountain, fengjie county, Chongqing. Yang Qixian's Note: "Baidi City was built by Gongsun Shu. When Gongsun Shu arrived at the fish recovery, a white dragon appeared in the well, so it was called Bai Di, and the fish was changed to Bai Di City. " Wang Qi's Note: "Baidicheng is located in fengjie county, Kuizhou, which is very close to Wushan. The so-called colorful clouds refer to the clouds in Wushan. "

Chao: Good morning. Remarks: Goodbye. Caiyun: Because Betty is on Bai Di Mountain, the terrain is very high. Looking from the river at the foot of the mountain, it seems to fall into the clouds.

Jiangling: Jingzhou City, Hubei Province today. It is about 1200 Li from Baidicheng to Jiangling, including 700 Li of Three Gorges. Li Daoyuan's "Three Gorges": "The 700-mile Three Gorges, with mountains on both sides, is indispensable. Heavy rocks overlap obstacles and block the sunshine in the sky. Since noon, there has been no sunrise and moon. As for launching Xiangling, it is blocked along the back (or back). Or the king ordered an emergency announcement. Sometimes I go to Baidicheng, and at dusk I go to Jiangling. During this period, although he was well off, he did not get sick. In spring and summer, the green pool is surging and the reflection is clear. Duoqibai, hanging spring waterfall, flies in it. Rong Qing Junmao, it's fun. At the beginning of every sunny day, first frost is in the sky, the forest is cold and quiet, and high apes often whistle, which is a sad thing. The empty valley echoes, and the sorrows and sorrows are long gone. Therefore, the fisherman sang:' The Wuxia Gorge of the Three Gorges in Badong is long, and the apes sing three times with tears on their clothes.' "Return: Return; Return.

Ape: Ape. Crow: Singing and barking. Live broadcast: stop.

Chung Shan Man: The mountain has many layers.

3. A Brief Selection of Early Childhood Education Tang Poetry

Spring Morning

Meng Haoran [Tang Dynasty]

Sleeping sickness in spring unconsciously broke the morning, and the chirping of birds disturbed my sleep.

How many flowers fall after a stormy night.

Translation and comments 1

translate

In spring, it is dawn before you know it, and birds can be heard everywhere.

Looking back at the sound of wind and rain last night, I don't know how many beautiful spring flowers have been blown down.

To annotate ...

Dawn: At first light, Xiao Chun: Spring morning.

It's dawn before you know it: it's dawn before you know it.

The song of a bird.

Know how much: I don't know how much.

Translation and Notes 2

translate

I don't know when I slept soundly in the spring night, but I heard birds singing everywhere when I woke up.

Remember last night when the wind was tight and the rain was heavy, I don't know how many flowers I knocked down?

To annotate ...

(1) before dawn: before dawn. Xiao: In the morning, at dawn, just before dawn.

(2) smell: listen. Birds chirping: Birds chirping, birds chirping.

(3) "Come at night" sentence: One is "Know the wind last night".

(4) "Flowers fall" sentence: one is "not many flowers fall". Know how much: I don't know how much. Know: I don't know, which means to speculate.

4. A Brief Selection of Early Childhood Education Tang Poetry

House of Bamboo

Wang Wei [Tang Dynasty]

I leaned alone in the dense bamboo, playing the piano and humming a song.

It's too light for anyone to hear, except my partner, Mingyue.

translate

Sitting alone in a quiet bamboo forest, singing loudly while playing the piano.

No one knows in the mountains and forests, only a bright moon is quietly accompanying me.

To annotate ...

Zhuliguan: A scenic spot in Wangchuan Villa. There are bamboo forests around the house, hence the name.

Juan: A deep bamboo forest.

Xiaoà o: Wearing a green hat will make a long and crisp sound, similar to whistling.

Deep forest: refers to "secluded forest".

Taking pictures: corresponding to "sitting alone", it means that there is no one around, only the bright moon seems to understand and wants to take pictures.

Long whistle: shout with a pinch of mouth, which means chanting and singing In ancient times, some detached people used it to express their feelings. Celebrities in Wei and Jin Dynasties called whistling.

5. A Brief Selection of Early Childhood Education Tang Poetry

Liangzhou song

William Wang [Tang Dynasty]

Wine luminous glass, want to drink pipa right away.

Don't laugh when you are drunk on the battlefield. How many people fought in ancient times?

translate

The mellow wine at the banquet was packed in a luminous glass, and when it was about to be drunk, the pipa immediately sounded, as if urging people to go out.

If you are drunk and lying on the battlefield, please don't joke. How many people who went out to fight in ancient times can return to China?

To annotate ...

Liangzhou Ci: the name of Tang Yuefu, which belongs to modern lyrics, is the lyrics of Liangzhou Qu and a popular title in the prosperous Tang Dynasty. Liangzhou Ci: William Wang wrote two Liangzhou Ci, which are generous and tragic and widely circulated. This poem "Liangzhou Ci" was praised by Wang Shizhen in Ming Dynasty as a masterpiece in Tang Dynasty.

Glowing glass: A wine glass made of jade. Put wine in a glass and put it in the moonlight, it will glow, hence the name.

Desire: to be.

Pipa: This refers to the sound used to make horns in battle.

Urge: urge people to go out; There are also people who play for fun.

Battlefield: a flat and empty sand, used in ancient times to refer to the battlefield.

Jun: You.

Fight: Fight.