What you read in the night book
Ye Shaoweng, a poet in Southern Song Dynasty
The rustling leaves send the cold sound, and the autumn wind moves the guests on the river.
I know that children choose to promote weaving, and a lamp fell on the fence at night.
Translation:
The rustling autumn wind blows the leaves of the plane, bringing chills, and the wanderer who travels outside can't help but miss his hometown.
Suddenly I saw the light under the fence in the distance. I thought it was a child catching crickets.
Extended data:
Creation background
This is Ye Shaoweng's work of touching the scenery in a foreign land. The migration of seasons and climate and the change of scenery are most likely to cause travelers' homesickness. The author is in a foreign land, feeling autumn in the quiet night, and writing this euphemistic poem. ?
This poem was written by a poet who lived in a foreign land and felt autumn in a quiet night, expressing his worries about travel and deep homesickness. Plants and trees are dying, flowers are dying, the autumn wind on the river is chilly, and the leaves are rustling cold. The word "send" in the poem makes people seem to hear the voice of cold bones.
This poem puts overlapping onomatopoeia words at the beginning of the sentence, which arouses readers' auditory images from the beginning, produces autumn images, and reflects the silence of autumn night with sound. Then use the word "send" to express movement in silence, and lead to "cold sound" in the rustling of falling leaves, which seems to contain biting cold; The method of hearing causing tactile synaesthesia renders the sadness of the environment.