(10 Adopted at the Third Session of the Seventh NPC Standing Committee on September 5, 20 10 Revised at the 14th Session of the Eleventh NPC Standing Committee on April 29)
Chapter I General Provisions
Article 1 This Law is formulated in order to keep state secrets, safeguard national security and interests, and ensure the smooth progress of reform, opening up and socialist construction.
Article 2 State secrets refer to matters that are determined in accordance with legal procedures and are known only to a certain range of people within a certain period of time and are related to national security and interests.
Article 3 State secrets are protected by law.
All state organs, armed forces, political parties, social organizations, enterprises, institutions and citizens have the obligation to keep state secrets. Any act that endangers the security of state secrets must be investigated by law.
Article 4 The work of guarding state secrets (hereinafter referred to as secrecy work) shall follow the principles of active prevention, highlighting key points and managing according to law, which not only ensures the security of state secrets, but also facilitates the rational utilization of information resources. Matters required to be disclosed by laws and administrative regulations shall be disclosed according to law.
Article 5 The state secrecy administrative department shall be in charge of the secrecy work throughout the country. The local secrecy administrative departments at or above the county level shall be in charge of the secrecy work within their respective administrative areas.
Article 6 Organs and units that involve state secrets (hereinafter referred to as organs and units) shall manage the confidential work of their own organs and units. The central state organs shall, within the scope of their functions and powers, manage or guide the security work of this system.
Seventh organs and units should implement the responsibility system for confidentiality, improve the safety management system, improve safety protection measures, carry out publicity and education on confidentiality, and strengthen safety inspection.
Article 8 The State shall reward units or individuals that have made outstanding achievements in keeping state secrets and improving technical measures for confidentiality.
Chapter II Scope and Classification of State Secrets
Article 9 The following matters involving national security and interests, which may damage the national security and interests in politics, economy, national defense, diplomacy and other fields after being made public, shall be determined as state secrets:
(1) Secret matters in major state decisions;
(2) Secret matters in national defense construction and activities of the armed forces;
(3) Secret matters in diplomatic and foreign affairs activities and secret matters with confidentiality obligations;
(4) Secret matters in national economic and social development;
(five) scientific and technological secrets;
(six) activities to safeguard national security and trace criminal secrets;
(seven) other secret matters determined by the state secrecy administrative department.
Party secrets that conform to the provisions of the preceding paragraph are state secrets.
Article 10 State secrets are classified into three levels: top secret, confidential and secret.
Top secret state secrets are the most important state secrets, the disclosure of which will cause particularly serious damage to national security and interests; Confidential state secrets are important state secrets, the disclosure of which will cause serious damage to national security and interests; Secret-level state secrets are general state secrets, the disclosure of which will harm national security and interests.
Article 11 The specific scope of state secrets and their classification shall be stipulated by the state secrecy administrative department in conjunction with relevant central organs such as foreign affairs, public security and national security.
The specific scope of military state secrets and their classification shall be stipulated by the Central Military Commission (CMC). Provisions on the specific scope of state secrets and their classification shall be published within the relevant scope and adjusted in time according to changes in the situation.
Article 12 The persons in charge of organs and units and their designated personnel are the persons in charge of confidentiality work, and are responsible for the determination, alteration and dissolution of state secrets of their organs and units.
When an organ or unit determines, changes or revokes the state secrets of the organ or unit, the undertaker shall put forward specific opinions, which shall be examined and approved by the person responsible for confidentiality.
Thirteenth to determine the classification of state secrets, we should abide by the confidentiality authority.
Central state organs, provincial organs and their authorized organs and units may determine top secret, confidential and secret-level state secrets; Municipal and autonomous prefecture-level organs divided into districts and their authorized organs and units may determine the confidentiality level and secret level of state secrets. The specific confidentiality authority and scope of authorization shall be stipulated by the state secrecy administrative department.
When an organ or unit needs to determine the classification of state secrets determined by its superiors, it shall be determined according to the classification of state secrets executed. If a lower-level organ or unit thinks that the confidential matters generated by this organ or unit belong to the confidential authority of the higher-level organ or unit, it shall take security measures in advance and immediately report to the higher-level organ or unit for confirmation;
If there is no superior organ or unit, it shall be immediately submitted to the competent business department or the secrecy administrative department with corresponding confidentiality authority for confirmation. Public security and state security organs shall, within the scope of their work, determine the classification of state secrets in accordance with the prescribed authority.
Fourteenth state organs and units shall determine the classification of state secrets according to the specific scope of state secrets and their classification, and at the same time determine the confidentiality period and the scope of knowledge.
Article 15 The term of confidentiality of state secrets shall be limited to the necessary period according to the nature and characteristics of the matter and the need to safeguard national security and interests; If the time limit cannot be determined, the decryption conditions shall be determined.
Unless otherwise specified, the confidentiality period of state secrets shall not exceed 30 years, 20 years and 10 years. Organs and units shall, according to the needs of work, determine the specific confidentiality period, decryption time or decryption conditions.
Organs and units, according to the needs of their work, decide to disclose matters that need to be kept confidential in the process of deciding and handling related matters, and when they are officially announced, they will be regarded as declassified.
Sixteenth according to the needs of the work, the scope of knowledge of state secrets should be limited to the minimum.
If the scope of knowledge of state secrets can be limited to specific personnel, it should be limited to specific personnel; If it cannot be limited to specific personnel, it will be limited to government agencies and units, and from government agencies and units to specific personnel. Persons who know state secrets outside the scope of their work need to know state secrets, which shall be approved by the person in charge of the organ or unit.
Article 17 State organs and units shall mark state secrets on paper media, optical media, electromagnetic media and other carriers (hereinafter referred to as state secret carriers) as well as equipment and products belonging to state secrets. Those that do not belong to state secrets shall not be marked as state secrets.
Article 18 The classification, duration and scope of state secrets shall be changed in time according to changes in circumstances. Changes in the classification, duration and scope of state secrets shall be decided by the original secrecy organ or unit or its superior organ. If the classification, duration and scope of state secrets change, it shall promptly notify the organs, units or personnel within the scope of knowledge in writing.
Nineteenth state secrets beyond the confidentiality period, to decrypt.
Organs and units shall regularly examine and verify the determined state secrets. Due to the adjustment of the scope of confidential matters within the confidentiality period, it is no longer regarded as a state secret, or it does not harm the national security and interests after disclosure, and it is not necessary to keep it confidential, so it shall be decrypted in time; If it is necessary to extend the confidentiality period, the confidentiality period shall be re-determined before the expiration of the original confidentiality period.
Decryption in advance or extension of the confidentiality period shall be decided by the original secrecy organ or unit or its superior organ.
Article 20 If an organ or unit is unclear or controversial about whether it belongs to a state secret and its classification, it shall be determined by the state secrecy administrative department or the secrecy administrative department of a province, autonomous region or municipality directly under the Central Government.
Chapter III Confidentiality System
Article 21 The production, sending, receiving, transmission, use, copying, preservation, maintenance and destruction of state secret carriers shall abide by the state secrecy provisions.
Top-secret state secret carriers should be stored in facilities and equipment that meet the national confidentiality standards, and designated personnel should be assigned to manage them; Without the approval of the original security organ, unit or its superior organ, it shall not be copied or extracted; When sending, receiving, transmitting and executing, designated personnel shall be responsible and necessary safety measures shall be taken.
Article 22 The development, production, transportation, use, preservation, maintenance and destruction of equipment and products that are state secrets shall abide by the state secrecy provisions.
Article 23 Computer information systems that store and handle state secrets (hereinafter referred to as classified information systems) shall be protected at different levels according to the classification.
The confidential information system shall be equipped with safety facilities and equipment that meet the national safety standards. Safety facilities and equipment shall be planned, constructed and operated synchronously with the classified information system.
The confidential information system shall be put into use only after it has passed the inspection as required.
Twenty-fourth organs and units should strengthen the management of confidential information systems, and no organization or individual may carry out the following acts:
(1) Connecting classified computers and classified storage devices to public information networks such as the Internet;
(2) exchanging information between the classified information system and public information networks such as the Internet without taking protective measures;
(3) Using unclassified computers and unclassified storage devices to store and process state secret information;
(4) Uninstalling or modifying the safety technical regulations and management regulations of classified information systems without authorization;
(5) Giving away, selling, discarding or transferring classified computers and classified storage devices that have not been processed by security technology for other purposes.
Twenty-fifth organs and units should strengthen the management of state secret carriers, and no organization or individual may commit any of the following acts:
(a) illegal acquisition and possession of state secret carriers;
(2) buying, selling, transferring or destroying state secret carriers without permission;
(3) transmitting the carrier of state secrets through ordinary postal service, express delivery and other channels without taking security measures;
(four) leaving the country by mail or consignment of state secret carriers;
(5) Carrying or transmitting state secret carriers out of the country without the approval of the relevant competent authorities.
Article 26 It is forbidden to illegally copy, record or store state secrets.
It is forbidden to transmit state secrets on public information networks such as the Internet or in wired or wireless communication without security measures. It is forbidden to involve state secrets in private contacts and correspondence.
Article 27 The editing, publishing, printing and distribution of newspapers, books, audio-visual products and electronic publications, the production and broadcasting of radio programs, television programs and movies, and the editing and dissemination of information in public information networks such as the Internet and mobile communication networks and other media shall abide by the relevant confidentiality provisions.
Twenty-eighth Internet and other public information network operators and service providers shall cooperate with the public security organs, state security organs and procuratorial organs in the investigation of leakage cases;
If it is found that information released through public information networks such as the Internet involves the disclosure of state secrets, it shall immediately stop transmission, keep relevant records, and report to the public security organ, the state security organ or the secrecy administrative department; According to the requirements of public security organs, state security organs or secrecy administrative departments, information involving the disclosure of state secrets shall be deleted.
Twenty-ninth government agencies and units shall abide by the confidentiality provisions when publicly releasing information and purchasing projects, goods and services involving state secrets.
Article 30 If an organ or unit needs to provide state secrets in foreign exchanges and cooperation, or if an overseas person appointed or hired knows state secrets for work needs, it shall report to the relevant competent department of the State Council or the relevant competent department of the people's government of a province, autonomous region or municipality directly under the Central Government for approval, and sign a confidentiality agreement with the other party.
Thirty-first meetings and other activities involving state secrets, organizers should take security measures, safety education for participants, put forward specific safety requirements.
Article 32 State organs and units shall designate institutions involving state secrets above top secret as secret departments, designate special places for centralized production, storage and custody of state secret carriers as secret parts, and equip and use necessary technical protection facilities and equipment in accordance with state secrecy regulations and standards.
Thirty-third military restricted zones and other places and parts that are state secrets and are not open to the outside world shall be kept secret. Without the approval of the relevant departments, no decision shall be made to open to the outside world or expand the scope of opening.
Thirty-fourth enterprises and institutions engaged in the production, reproduction, maintenance and destruction of state secrets, the integration of classified information systems, or the scientific research and production of weapons and equipment involving state secrets shall conduct confidentiality review, and the specific measures shall be formulated by the State Council.
When an organ or unit entrusts an enterprise or institution to engage in the business specified in the preceding paragraph, it shall sign a confidentiality agreement with it, put forward confidentiality requirements and take confidentiality measures.
Article 35 The staff in classified posts (hereinafter referred to as classified personnel) are divided into core classified personnel, important classified personnel and general classified personnel according to the degree of classified management.
The appointment and employment of confidential personnel shall be reviewed in accordance with the relevant provisions. Secret-related personnel should have good political quality and conduct, and have the working ability required to be competent for secret-related positions. The legitimate rights and interests of secret-related personnel are protected by law.
Article 36 Secret-related personnel shall receive confidentiality education and training, master the knowledge and skills of confidentiality, sign a confidentiality undertaking, strictly abide by confidentiality rules and regulations, and shall not disclose state secrets in any way.
Thirty-seventh secret personnel leaving the country shall be approved by the relevant departments. If the relevant authorities think that the exit of the secret-related personnel will endanger national security or cause great losses to national interests, they shall not be approved to leave the country.
Thirty-eighth confidential personnel leave the office to implement the confidentiality period management. Secret-related personnel shall perform their confidentiality obligations in accordance with the regulations during the confidentiality period, and shall not go to work in violation of the regulations, and shall not disclose state secrets in any way.
Thirty-ninth organs and units shall establish and improve the management system of secret-related personnel, clarify the rights, post responsibilities and requirements of secret-related personnel, and conduct regular supervision and inspection on their performance of their duties.
Article 40 When state functionaries or other citizens find that state secrets have been leaked or may be leaked, they shall immediately take remedial measures and report to the relevant organs and units in time. After receiving the report, the organs and units shall immediately deal with it and report to the secrecy administrative department in time.
Chapter IV Supervision and Administration
Article 41 The state secrecy administrative department shall, in accordance with the provisions of laws and administrative regulations, formulate a secrecy system and national secrecy standards.
Forty-second security administrative departments shall organize safety publicity and education, safety inspection, safety technical protection and investigation of leakage cases, and guide and supervise the safety work of organs and units.
Article 43 Where the secrecy administrative department finds that the determination, alteration or dissolution of state secrets is improper, it shall promptly notify the relevant organs and units to correct it.
Article 44 The secrecy administrative department shall check the compliance of organs and units with the secrecy system, and the relevant organs and units shall cooperate. The secrecy administrative department shall require the organs and units to take measures to rectify within a time limit if it finds that there are hidden dangers of leaking secrets;
The facilities, equipment and places where there are hidden dangers of leaking secrets shall be ordered to stop using; To seriously violate the confidentiality provisions, it is suggested that the relevant organs and units be punished and transferred from confidential positions; If it is found that it is suspected of leaking state secrets, it shall urge and guide the relevant organs and units to investigate and deal with it. Those suspected of committing a crime shall be transferred to judicial organs for handling.
Article 45 The secrecy administrative department shall confiscate the carrier of state secrets illegally acquired and held during the secrecy inspection.
Article 46 If an organ handling a case suspected of divulging state secrets needs to make an appraisal on whether the relevant matters belong to state secrets and their classification, it shall be appraised by the state secrecy administrative department or the secrecy administrative department of a province, autonomous region or municipality directly under the Central Government.
Forty-seventh organs and units who violate the confidentiality provisions are not punished according to law, and the secrecy administrative department shall advise them to correct them. Refuses to correct, it shall be submitted to the organ or the supervisory organ at the next higher level to deal with the responsible leaders and directly responsible personnel of the organ or unit according to law.
Chapter V Legal Liability
Article 48 Whoever violates the provisions of this Law and commits any of the following acts shall be punished according to law; If the case constitutes a crime, criminal responsibility shall be investigated according to law:
(a) illegal acquisition and possession of state secret carriers;
(2) buying, selling, transferring or destroying state secret carriers without permission;
(3) transmitting the carrier of state secrets through ordinary postal service, express delivery and other channels without taking security measures;
(4) mailing or consigning a state secret carrier out of the country, or carrying or transmitting a state secret carrier out of the country without the approval of the relevant competent department;
(5) illegally copying, recording or storing state secrets;
(six) involving state secrets in private exchanges and correspondence;
(seven) transmitting state secrets on public information networks such as the Internet or wired or wireless communication without taking security measures;
(8) Connecting classified computers and classified storage devices to public information networks such as the Internet;
(9) Information exchange between classified information systems and public information networks such as the Internet without protective measures;
(10) Using non-confidential computers or non-confidential storage devices to store and process state secret information;
(eleven) to uninstall or modify the safety technical regulations and management regulations of the classified information system without authorization;
(12) Giving away, selling, discarding or using classified computers and classified storage devices that have not been processed by security technology for other purposes.
If the acts mentioned in the preceding paragraph do not constitute a crime, the punishment shall not be applied, and the secrecy administrative department shall urge the organs and units to deal with them.
Article 49 If an organ or unit violates the provisions of this Law and a major leak case occurs, the relevant organ or unit shall punish the directly responsible person in charge and other directly responsible personnel according to law; For those who are not suitable for punishment, the secrecy administrative department shall urge the competent department to deal with them.
In violation of the provisions of this law, if matters that should be kept secret are not kept secret, or if matters that should not be kept secret are kept secret, resulting in serious consequences, the relevant authorities or units shall punish the directly responsible person in charge and other directly responsible personnel according to law.
Article 50 Whoever violates the provisions of Article 28 of this Law shall be punished by the public security organ or the state security organ or the competent department of information industry according to the division of responsibilities.
Article 51 Any staff member of the secrecy administrative department who abuses his power, neglects his duty or engages in malpractices for personal gain in performing the duties of secrecy management shall be punished according to law; If a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law.
Chapter VI Supplementary Provisions
Article 52 the Central Military Commission (CMC) shall, in accordance with this Law, formulate the confidentiality regulations of the China People's Liberation Army.
Article 53 This Law shall come into force as of 20 10 10 1.
Extended data:
Protecting state secrets and disclosing information are two sides of the same problem. In practice, it is necessary to prevent some localities and departments from refusing to disclose government information that should be disclosed on the grounds of involving state secrets, infringing on citizens' legitimate rights and interests, and to prevent the uncertainty and uncertainty of state secrets and intentional or negligent publicity from damaging national security and interests.
In order to better handle the relationship between confidentiality and information disclosure, not only to ensure the safety of state secrets, but also to facilitate the rational use of information resources, the following implementation provisions are formulated.
Standardize the relationship between confidentiality and information disclosure: First, on the basis of the secrecy law that "the matters that are disclosed by laws and administrative regulations should be disclosed according to law", it is linked with the Regulations on the Openness of Government Information, emphasizing that organs and units should not determine the matters that should be disclosed according to law as state secrets and should not disclose information involving state secrets.
Second, strictly limit the scope of state secrets, stipulate that the specific scope of formulating and modifying state secrets should be fully demonstrated, listen to the opinions of relevant organs, units and experts in related fields, clarify the specific name, classification and duration of state secrets, and define state secrets scientifically and reasonably.
At the same time, it is emphasized that the confidentiality work of government agencies and units should be based on the scope of confidential matters to prevent ultra vires confidentiality. The third is to strictly implement the confidentiality responsibility, further refine the confidentiality responsibility system stipulated in the secrecy law, standardize the decryption process of confidential matters, and strengthen the supervision and management of confidentiality work.
The secrecy administrative department and the higher authorities are required to promptly correct the problems of excessive secrecy, high secrecy, uncertain secrecy, high density and low secrecy existing in a few government agencies and units, so as to ensure the full disclosure of government information that should be disclosed and the security of state secrets.
The specific scope of state secrets and their classification is called the scope of confidential matters. It embodies the basic scope of state secrets stipulated in the secrecy law, and is the specific standard and direct basis for organs and units to determine, change and terminate state secrets.
In recent years, the State Secrecy Bureau, together with relevant departments of the central government, has formulated and revised the scope of a number of confidential matters, which have been compiled into a book and will be issued within the relevant scope in due course. In practice, the scope of confidential matters consists of two parts: the specific scope of state secrets and their classification and the catalogue of state secrets.
Among them, the Catalogue of State Secrets generally stipulates the name, classification, confidentiality period and scope of knowledge of state secrets in tabular form. The implementation regulations summarized and refined this successful experience and practice, made unified provisions on the basic content and form of the scope of confidential matters, reflected the normative requirements of the scope of confidential matters, and provided a direct basis for government agencies to determine the classification.
There are strict procedures for formulating the scope of confidential matters, and the contents included in the scope of confidential matters are determined in strict accordance with the principles determined by the secrecy law and the needs of economic and social development and national security; At the same time, the scope of confidential matters is not static and must be adjusted in time according to changes in objective conditions.
The implementation regulations clearly require that the scope of confidential matters should be fully demonstrated and the opinions of relevant organs, units and experts in related fields should be listened to. The relevant central authorities shall regularly review the scope of confidential matters, and if the situation and circumstances change, or the original scope of confidential matters can not meet the needs of work, they shall promptly put forward suggestions for revision and supplement.
The implementation of the system of the person responsible for confidentiality is a major reform in China's secrecy work, which is of great significance for strengthening the sense of confidentiality responsibility, overcoming the randomness of confidentiality, solving the long-standing problems of broad confidentiality subjects, unclear responsibilities and irregular procedures, and ensuring the accuracy and timeliness of confidentiality.
On the basis of the provisions of the secrecy law, the Implementation Regulations further stipulate the responsibilities of the person in charge of secrecy work and the performance requirements of the staff specializing in secrecy.
The first is to clarify the scope of the person responsible for confidentiality. It is stipulated that the person in charge of an organ or unit is the person in charge of confidentiality of the organ or unit, and other personnel can be appointed as the person in charge of confidentiality according to the needs of the work, which limits the occurrence of too many confidential subjects of a few organs and units from the legal system level.
The second is to clarify the specific responsibility of the person responsible for confidentiality. To stipulate that the person in charge of secrecy work is specifically responsible for examining and approving the classification, duration and scope of knowledge of state secrets generated by this organ or unit; To examine and verify the state secrets generated by organs and units that are still within the confidentiality period, and make a decision on whether to change or cancel them;
If it is unclear whether it belongs to a state secret and what kind of classification it belongs to, it shall draw up the classification in advance and report it to the security administrative department for determination according to the prescribed procedures. The third is to clarify the performance conditions of the person responsible for confidentiality. It is stipulated that the staff specially responsible for confidentiality should receive confidentiality training, clarify their responsibilities, be familiar with the scope of confidentiality laws and regulations and related confidentiality matters, and master confidentiality procedures and methods.
The implementation regulations strictly follow the spirit of the provisions of the Secrecy Law on the acceptance of authority and the confidentiality of authorization, further refine the authorization system, standardize the authorization behavior, and provide a clear legal basis for the relevant authorities to prudently and moderately carry out the confidentiality authorization work.
First, the subject of confidentiality authorization is clarified, and only central state organs, provincial organs and municipal and autonomous prefecture-level organs with districts can conduct confidentiality authorization; Second, the authorization method is stipulated, and the authorizing organ can authorize on its own initiative according to the needs of the work, or it can authorize according to the application;
Third, the authorization authority is limited, and the authorizing organ shall authorize within the scope of authorization and entrustment stipulated by the state secrecy administrative department; The fourth is to standardize the form of authorization, and the confidentiality authorization should be made in writing;
Fifth, the authorized supervision has been clarified. The authorizing organ shall supervise the performance of confidentiality authorization by authorized organs and units. At the same time, the authorizing organ shall also record the confidentiality authorization and accept the supervision of the confidentiality administrative department.
Secrecy is the source and foundation of secrecy. In recent years, the scientific and standardized level of secret-related work in government agencies and units has been greatly improved, but the problem of inaccurate and irregular secret-related work still exists. In order to further strengthen safety management and standardize safety behavior, the implementation regulations have made more detailed provisions.
First, the starting time of the confidentiality procedure is clarified, and it is stipulated that organs and units should keep secrets in accordance with the scope of relevant confidential matters while generating state secrets.
Second, it stipulates three basic elements of confidentiality. When formulating confidentiality provisions, organs and units shall specify the classification, duration of confidentiality and scope of knowledge. At the same time, it also clarified the calculation time of the confidentiality period, emphasizing that those who know the state secrets above the confidentiality level should make a written record.
The third is the symbol of standardizing state secrets. The obvious parts of state secret carriers, equipment and products belonging to state secrets shall be marked with state secret signs, and the state secret signs shall be marked with the classification and duration of confidentiality.
The fourth is to stipulate the procedures for correcting improper confidentiality. Require organs, units or higher-level organs and units to correct improper classification in time. In addition, the procedures for determining unclear and controversial matters have been improved.
Supervision and management is an important content of confidentiality and administration according to law, and it is also an important means to safeguard the security of state secrets. On the basis of the provisions of the secrecy law, the implementation regulations further clarify and refine the functions of confidentiality supervision and management, and standardize specific supervision and management behaviors.
First, the contents and procedures of confidentiality inspection have been refined. This paper lists 12 cases in which the secrecy administrative department can conduct secrecy inspection according to law, such as the implementation of the responsibility system for secrecy work in inspection organs and units, the construction of secrecy system, and the publicity, education and training on secrecy.
The main measures that can be taken in safety inspection are stipulated, such as consulting materials, asking personnel, registering and saving related facilities, equipment and documents in advance, and conducting safety technical inspection.
The second is to clarify the investigation procedures and authority of leak cases. It is stipulated that the secrecy administrative department shall promptly investigate or organize and urge the relevant organs and units to investigate and handle the clues and cases suspected of leaking state secrets according to law, and may make suggestions to the relevant organs and units.
It is clear that the secrecy administrative department can confiscate the illegally acquired and held state secret carriers, and put forward requirements for the collection procedures and the assistance and cooperation of relevant departments.
The third is to stipulate the relevant working time limit. Require organs and units to find that state secrets have been leaked or may be leaked, and report to the secrecy administrative department at the same level and the competent department at a higher level within 24 hours. Local secrecy administrative departments at all levels shall report to the state secrecy administrative department step by step within 24 hours.
It is stipulated that the conclusion of the classification appraisal of the secrecy administrative department shall be made within 30 days from the date of acceptance. If the appraisal conclusion cannot be issued on schedule, it may be extended for 30 days with the approval of the person in charge of the confidentiality administrative department.
The fourth is to put forward performance requirements. It is stipulated that the secrecy administrative department and its staff shall conduct confidentiality review, confidentiality inspection and investigation of cases of leaking state secrets in accordance with the statutory authority and procedures, so as to be scientific, fair, strict and efficient, and shall not use their powers to seek benefits.
Legal basis:
Law of People's Republic of China (PRC) on Guarding State Secrets
Twenty-fourth organs and units should strengthen the management of confidential information systems, and no organization or individual may carry out the following acts:
(1) Connecting classified computers and classified storage devices to public information networks such as the Internet;
(2) exchanging information between the classified information system and public information networks such as the Internet without taking protective measures;
(3) Using unclassified computers and unclassified storage devices to store and process state secret information;
(4) Uninstalling or modifying the safety technical regulations and management regulations of classified information systems without authorization;
(5) Giving away, selling, discarding or transferring classified computers and classified storage devices that have not been processed by security technology for other purposes. Article 26 It is forbidden to illegally copy, record or store state secrets.
It is forbidden to transmit state secrets on public information networks such as the Internet or in wired or wireless communication without security measures.
It is forbidden to involve state secrets in private contacts and correspondence. Article 27 The editing, publishing, printing and distribution of newspapers, books, audio-visual products and electronic publications, the production and broadcasting of radio programs, television programs and movies, and the editing and dissemination of information in public information networks such as the Internet and mobile communication networks and other media shall abide by the relevant confidentiality provisions. Twenty-eighth Internet and other public information network operators and service providers shall cooperate with the public security organs, state security organs and procuratorial organs in the investigation of leakage cases; If it is found that information released through public information networks such as the Internet involves the disclosure of state secrets, it shall immediately stop transmission, keep relevant records, and report to the public security organ, the state security organ or the secrecy administrative department; According to the requirements of public security organs, state security organs or secrecy administrative departments, information involving the disclosure of state secrets shall be deleted.