This list was confirmed by many Tianya forums and Baidu Post Bar users through rigorous search and comparison, and each item has empirical evidence. Those without evidence will not be included. 1, Life as First Seen plagiarized 38 articles on rainy nights in Jianghu. 2. "Life is like the first time"-when those red plums from the branches of the South China came in spring, they copied more than 300 words from Deng Xiaojun's "Red Bean Intention", and the punctuation didn't even change. An easy as.
3. "Innocence" plagiarized Jianghu Night Rain 18 "Strange Tales from a Lonely Studio-My Daughter's Comments". 4. "Thinking Innocent" plagiarized "Pre-Qin Poetry Appreciation Dictionary" in many places: the whole paragraph was plagiarized. 5. "Thinking Innocent-Recruiting People to Look Home One Night" copied the translation of "Biography of Boyi" [13] My heart is still bitter. "The origin of copying hundreds of surnames (the origin of surnames-Li Bai)-the life experience of Bailixi, copied hundreds of words from beginning to end, even the punctuation marks are exactly the same. 7. If life is just like the first time (2) The Song of Eternal Sorrow copied Hou Hongbin's Beauty: so far, there have been two plagiarism. 8. I think I'm not guilty-I'll recruit people overnight. 9. "Innocent Thinking-If You Walk Through the Long Night" plagiarized from Zhao Kuifu: Appreciation of An Yiru in The Wind and the Green Clothes.
10 "Thinking Innocent-If We Walk Through the Long Night" plagiarized by scattered scholars: A brief explanation of The Book of Songs (Part II) 1 1, and the chapter "Thinking Innocent-The Past Life of Eternal Sorrow" plagiarized Xiao Huarong: The Book of Songs. Copying Zhu Jielong Ren Xiangyang: Appreciation of National Style, High Style, Sun and Moon 14, An Yiru's blog article Xie Gong Dongshan took prostitutes out of the dust in the spring of 30 years (later included in an all-consuming "Return Slowly"), copying the original author of Tianya Forum, the beauty tears. 15, "Thinking Innocent-I really decided to leave this time" copied Xu Peijun's appreciation of the Book of Songs, and this chapter copied more than 70% of the length. If an cited translation of The Book of Songs is not counted, the full text is copied by more than 80% 16, and "Thinking Innocent-Look, Look, Front Face ..." is copied by Dai: Appreciation of The Book of Songs, Xiaomi.
17 The chapter "Thinking Innocent-Epiphyllum Flying Down, Thinking Innocent for a Thousand Years" plagiarized the appreciation of Luo's "The Battle of a Gentleman in the Book of Songs", which once again exceeded 70% of the space. 18, hundreds of words of Thinking Innocent-a premeditated incest tragedy were plagiarized: How did the princess live 19, Thinking Innocent-the words of historians were plagiarized: How did the princess live? Appreciation of The Book of Songs, the Wind and the Running of Quails, this chapter plagiarized 60. 20. An Yiru copied hundreds of words from a blog post "Look at how many stones are piled up, it is better to travel home": → Spider: "Mu Rongchong-Asura" [I don't even post the original title, this is one of the chapters. Anyway, I copied the following four authors from Spider Notes on the Red Palm] → Yu Yan Changan MM: Baidu Mu Rongchong Bar Post 2 1, and the total plagiarism length of the chapter "Thinking Innocent-the beginning of rumors, the end of my life" once again exceeded 70%→ the stationmaster of Deep Academy: Connie, There are two sisters in The Story of the Queen >→ Nightly Rain in the Jianghu: An Anecdotal Tale —— A Comment on the Daughter (2) Madam → Jiang Lizhen: I thought it was naive —— An Anecdotal Tale More than 90% of the chapter "A Hero among Women" was plagiarized: → Nightly Rain in the Jianghu: An Anecdotal Tale —— A Comment on the Daughter → A General History of China Women → A Poem by a Lady Xu Mu → "Naive thinking-I don't know where my hometown is" completely copied Chen Wenzhong.
25. The translation of "Thinking Innocent-Eighteen Spring, What Time Has Proved for You and Me" plagiarized the appreciation of Cao Guangfu's "Wochan". 26. An Yiru's "Life is just like the first time: the dust and flowers are exhausted" copied from Hou Hongbin's "Beauty" < Li Qingzhao: Everything starts from the right door > 27. An Yiru's "Who did you meet for the first time in this life? -Book review plagiarized Zhang Yueran's poem "Like a Flower" 28, An's "The Return of a Spent Feeling" slowly copied Qian Liu, the sea dragon king, and Guan Xiu, a poet among monks, in Up and Down Five Thousand Years 29, and An's "The Return of a Spent Feeling" slowly copied the little shark's love for those wild plants. In the third quarter of the first chapter of "The Slow Return of a Spent Love", you can lament and shed tears at the same time. You can use the word 1700 in the 3900 words of "Danggui" to copy an easy copy from a distance.
[1] Attack 3 1, the finishing touch of "People in the Dim Lights" in Life as First Seen completely copied the article in Reader 32. Ann copied the whole paragraph from the penultimate paragraph of the preface to "Only Tao was Ordinary at that time". An's "Xi Chun" An's "Xi Chun" —— never ending, the plot of Xi Chun marrying the duke is completely copied from the novel "Pipa on the Moon" written by Goodnight Xiaoqing in 2003, and Ann's "Xi Chun" —— never ending, and the dialogue, environment and dress are completely copied from the novel written by Goodnight Xiaoqing in 2003. Ann's blog article "Let's have tea" is excerpted from the Netease news content of Lin Qingxuan Beijing Fashion Gallery lecture on June 5438+1October 2009.
[2]。 37. The first chapter of An Yiru's new book "Peach Blossoms on Earth" "The Beginning of Love, Peach Blossoms" is highly consistent with Gu Tianlan's "The Legend of Roses". 38. The comments on Melody in the fourth section of Ann's new book "There are peach blossoms in the world, when you, my love, ride a bamboo horse, run in circles and throw green plums" are highly consistent with many film reviews on Melody in Douban. 39. The forty-second section "Peach Blossom Poetry Case" of An's "Peach Blossom" is highly consistent with the chapter "Two Kings and Eight Horses" in the online edition of Gankun of Xiamen University Children's Library, and some sentences have been completely copied since then. At the same time, his evaluation of the Erwangba Sima incident comes from the book Erwangba Sima 146 Days by scholar Ma Licheng.