Current location - Training Enrollment Network - Education and training - Write the French number 1 to 100.
Write the French number 1 to 100.
French figures are expressed as:

1.un/une

2. Double

3. Trio

4.quater

5.cinq

6.6

July 7(th)

8. Hewitt

9.neuf

10.dix

1 1.onze

12.douze

13.treize

14.quatorze

Sixty-five

grasp

17.dix-sept

18.dix-huit

19. Dix-Neuf

20.vingt

2 1.vingt et un/ une

22.vingt-deux

23. Wengert troy

24.vingt-quatre

25.vingt-cinq

26. vingt- VI

September 27(th)

28.vingt-huit

29. Ungert-Neuf

30. Trent

3 1.trente et un/ une

32. Trent Dehousse

33. Trent troy

34. Trent Quart

35. Trent Sink

36. Trent VI

37. Trent-September

38. Trent Hewitt

39. Trent Shinfu

40. Quarante

4 1.quarante et un/ une

42. Quarante-Dehousse

43. Quarante-Zone III

44. Quarante-Quart

45. Quarante-Sink

46. Quarant VI

47. Quarante-September

48. Quarrant-Hewitt

49. Quarant-Neuf

50.sinquante

5 1.cinquante et un

52. Sinquin Deux

May 3

54. Three quarters

55.cinquante-cinq

Five or six years

May seventeenth

58. Sinquint-Hewitt

59. Sinkunave

60. Soshante

6 1 . so xante et un

62.soixante-deux

63.soixante-trois

64.soixante-quatre

soixante-cinq

66 . soix ante-6

67. Soixante-September

soixante-huit

69.soixante-neuf

soixante-dix

7 1 . so xante et onze

72. Soxant-Du Ze

73 . so xante-treize

74.soixante-quatorze

Xante-quinze

grasp the opportunity

July seventeenth

soixante-dix-huit

79. Soixant-Dix-Neuf

80. A quarter of a venturi

8 1.quatre-vingt-un

82. Four against two

Third quarter

84. Quart-Wengert-Quart

85.quatre-vingt-cinq

86. Four to six

87. April 9

88.quatre-vingt-huit

89. Quatre-Wengert-Neuf

90.quatre-vingt-dix

9 1.quatre-vingt-onze

92. Quart Wengert Du Ze

93.quatre-vingt-treize

94.quatre-vingt-quatorze

95. Five quarters

grasp

97. April 1 to September 2

98.quatre-vingt-dix-huit

99. Quatre Wengert Dix Neuf

100 cent

Extended data:

French pronunciation rules:

French, like English, uses 26 Latin letters. When learning French pronunciation, we should distinguish between vowels and vowels, and also distinguish between consonants and consonants.

The difference between French, English and Chinese is that there are no diphthongs and compound vowels in French, and there is no movement in the mouth when each vowel is pronounced. It is particularly important to note that nasal vowels cannot move continuously like Chinese vowels.

There are several extra notes in French, which are used with letters, sometimes to express different pronunciations, and sometimes just to distinguish different meanings: long notes are usually used for words with a certain letter omitted, usually on the letter "e", in which case the pronunciation of the letter must be [? ], for example, is derived from the Latin essere of Mitre.

Omitting a few letters in the middle, ""diadem can be combined with multiple vowels, which means that this vowel does not form a letter combination with the previous vowel, but is pronounced separately, similar to diphthongs; The closed tone "é" is only used above the letter "E", which means that this letter is pronounced as closed tone [e].

The opening sound "è" is used on the letter "E" to indicate that this letter begins with the opening sound [ε], and it is used on other letters to distinguish different semantics, such as ou = or "or" and où=where (English) and "where" have the same pronunciation and spelling, but the words are different.

The soft note ccedil is only used under the letter "C", because in French, like in English, "C" is pronounced as [k] before "A, O" and [s] before "E, I". If you want it to sound like [s] in "a, o", you need to add a light tone, such as in Fran &; CcedilAis (French)

References:

Baidu Encyclopedia-French Numbers

Baidu Encyclopedia-French