Current location - Training Enrollment Network - Early education courses - The Original Translation and Appreciation of Guan Cun's Children's Drama On the Stream
The Original Translation and Appreciation of Guan Cun's Children's Drama On the Stream
After the rain, the stream leveled the bank and looked at the children in the village to thank yat sen villa. Bamboo and horses gallop, kites are domineering and whistling in the wind. In the third winter, I temporarily learned from Confucian scholars and practiced from my parents. Literacy is roughly equivalent to paying tribute, so you don't have to work hard for your officials. -In the Song Dynasty, Lu You's "On the View of Children's Play in the Village" watched the rain sweep the embankment and watched the village boy Xie Yixian.

Bamboo and horses gallop, kites are domineering and whistling in the wind.

In the third winter, I temporarily learned from Confucian scholars and practiced from my parents.

Literacy is roughly equivalent to paying tribute, so you don't have to work hard for your officials. The book "The Life of Children and Farmers", which volume this sentence comes from, remains to be verified. Children's games are varied and colorful. The first two couplets of the poem write two kinds of games, one is riding a bamboo horse; One is flying kites. Bamboo and horses ran around on the ground, swinging around, and even people rushed into the mud pond with "horses", which was very disappointing; Kites are flying in the air, swinging from side to side, flying and whistling, so arrogant. It is worth noting that when the poet writes about the relationship between kites and the wind, his skills are different. He didn't say that kites fly by the wind, but that kites hold kites in the strong wind. Here, the author takes the kite as the main body, regards it as a living thing, and really brings the kite to life.

After reading this poem, I can't help thinking of Fighting Kites, which is still popular in Japan today. Kites are mostly rectangular hard boards, which are drawn into tile shapes from the back, either vertically or horizontally. The painting is concise and lively, without tying the tail, and the bow string is tied on the back. With strong winds, they flew into the sky, running around and buzzing. Many kites take off at the same time, not to avoid collision and entanglement, but to fight and "cut the line" with each other. Once the line is broken, let it fly. In the end, whoever stays in the air will win. The scene has the momentum of Lu Weng's poems.

Lu You (1125—1210) is famous for his word service concept. Han nationality, a native of Yinshan, Yuezhou (now Shaoxing, Zhejiang), was a famous poet in the Southern Song Dynasty. When he was young, he was influenced by family patriotism, but when Gao Zong was young, he had to be tried by the Ministry of Rites, which was highly praised by Qin Gui. Filial piety makes a scholar. Middle-aged into Shu, devoted to military life, the official to Baozhangge to be built. Retire to another country in his later years. There are more than 9,000 poems written today, which are extremely rich in content. He is the author of Poems of Jiannan, Collected Works of Weinan, Book of Southern Tang Dynasty, Notes on Old Ann Studies, etc. Lu you

The shepherd boy dressed up deliberately in a raincoat and a straw hat. When grazing, lying on the back of cattle playing piccolo, Niu Geng blowing his head by the river. -Cui Daorong's "Wooden Book" in the Tang Dynasty

The shepherd boy dressed up deliberately in a raincoat and a straw hat.

When grazing, lying on the back of cattle playing piccolo, Niu Geng blowing his head by the river. Tong Ying propped up the boat and stole Bai Lianhua back. He didn't know how to hide the trail. The duckweed on the water left a boat on the trail. -Tang Bai Juyi's "On the Pool" on the Pool

A child propped up the boat and secretly picked the white lotus back.

He didn't know how to hide the trail. The duckweed on the water left a boat on the trail. 100 ancient poems on early childhood education, herding cattle to the river. Go to herd cattle at night and drive cattle in the village. Walking in the rain-covered Woods, folding and lying on the green grass, singing a little song. The waist is full of short arrows of basil, and I am no longer afraid of tigers biting my calves. -"Shepherd's Words" by Li She in Tang Dynasty

In the morning, go to herd cattle, and the cattle will go to Jiangwan.

Go to herd cattle at night and drive cattle in the village.

Walking in the rain-covered Woods, folding and lying on the green grass, singing a little song.

The waist is full of short arrows of basil, and I am no longer afraid of tigers biting my calves. Children's satire