Current location - Training Enrollment Network - Early education courses - Translation and Appreciation of the Original Version of Visiting Friends Villa in the West of the City
Translation and Appreciation of the Original Version of Visiting Friends Villa in the West of the City
The west path of lishuiqiao is oblique, and the sun is still high. There are many similarities between the gardens and alleys in the village, and there are spring flowers everywhere. -Tao Yong's "Western Visiting Friends Villa" in the Tang Dynasty, the Western Visiting Friends Villa lishuiqiao West Road is oblique, and the sun is still high.

There are many similarities between the gardens and alleys in the village, and there are spring flowers everywhere. Translation and Annotation of "Visiting Friends in Spring"

The path to the west of lishuiqiao is winding. The sun has risen very high and has not reached your home yet.

How similar the doors and alleys of the village garden are, and bitter orange blossoms are blooming everywhere in the spring breeze.

Appreciate lishuiqiao's West Trail Oblique, tie the title of the poem and unfold the plot. The "city" in the poem "West of Lishui Bridge" refers to Lizhou City in the Tang Dynasty (now Lixian County in northern Hunan), and "Lishui" flows through the city. The action of the protagonist is omitted from the sentence. Through the description of "Qiaoxi Road", it tells us that the poet has left the city, crossed the bridge and walked slowly on the winding country road extending westward.

"The sun is still high, but it hasn't reached your home yet", closely following the previous sentence, shows his mood on the road of visiting friends. The word "day high" describes the experience of travelers and shows the poet's haste and anxiety. The poet's long journey, long journey, and his tireless walking on a country road are all condensed in the word "day high", which shows the refinement of the poet's words. Then he used the word "not yet", which highlighted the eagerness of his friends.

The whole poem has been written in half, and it doesn't involve a friend's residence, which seems a bit worrying. The next two sentences: "There are many similarities in the doors and lanes of the village garden, and the spring breeze is full of flowers." There is still no mention of "your home", but what you see and feel when looking for a friend's village. This can't help but arouse people's doubts: Is it wrong to visit a friend's villa in the west of the city?

It turns out that the poet pays attention to the cottages with fenced courtyards and the villages and lanes where they are located, trying to find friends' villas from them. However, their shapes are so similar that they are carved like a mold! "How similar" is not a purely objective description, but contains observation, judgment and even novelty and surprise. This means that the author is in contact with this type of countryside for the first time, and it is also the first time to visit this friend who lives in the countryside. He is not familiar with the environment here, and he doesn't know the exact location of the "Friends Villa". From the exclamation of "how similar", we can also imagine the author's anxiety and confusion when he walked through the village and looked around and couldn't find his friend's villa.

Although I am eager to find friends, my first concern is the "door lane", but looking around, a new discovery attracted his attention: how beautiful! Every household's hedge houses are planted with bitter citrus reticulata, which is rare in the city, and white and fragrant bitter orange flowers are blooming under the spring breeze!

I don't know whether the spring breeze inspired the vitality of bitter orange blossom or whether bitter orange blossom enriched spring. The author who has lived in the city for a long time, in the process of visiting friends, unexpectedly appreciates this natural and refined pastoral scenery and will naturally be attracted by it.

Three or four sentences are written in twists and turns, which reflects the subtle change of the author's mood: from novelty and confusion to admiration and praise. A kind of spring scenery in a suburban garden that he had never experienced before appeared in front of him, which made him forget everything-he was intoxicated with it and completely immersed in beautiful reverie.

There is no direct mention of friends and their villas in the poem, but we can see the projection of friends and their villas from the similar environment and simple, unified and carefree pictures. Moreover, in this projection, the author's appreciation of the elegant feelings of the villa owner is included.

Creation background This poem was written in the late Tang Dynasty. The poet went to the west of the city to visit his friends. Out of the gate of Lizhou and across the bridge, he walked anxiously on the country road. When I came to the countryside, the scenery in front of me puzzled the poet a little, but also fascinated the poet Tao Ran, so I wrote down these seven wonders in this quiet country garden. Tao Yong (789~ 873) was born in Chengdu. Working in ci fu. The Records of the Tang Dynasty consists of five volumes, which have been handed down from generation to generation. Tao Yong

Painting wheel by the Li Tao River. The partridge's voice is clear and respectful. Although the sunset is near dusk. The fragrance is in the clothes, the makeup is on the arms, and the water is even the grass and the moon. When will you go home? -Song Su Shi's "Huanxisha Chun Qing" Huanxisha Chun Qing

Painting wheel by the Li Tao River. The partridge's voice is clear and respectful. Although the sunset is near dusk.

The fragrance is in the clothes, the makeup is on the arms, and the water is even the grass and the moon. When will you go home? In spring, lovers who write scenery are idle with sweet-scented osmanthus, and the night is quiet and the mountains are empty. When the moon comes out, the birds are startled, and the sound enters the spring stream. -Wei's "Bird Watching Stream" Bird Watching Stream

People are idle, osmanthus flowers fall, and the night is quiet and empty.

When the moon comes out, the birds are startled, and the sound enters the spring stream. Ancient poetry in primary school, spring, writing mountains, writing ancient poetry about bird early education 100, Yingzhou Dongfeng is green and grass is green, and the purple palace is full of spring. The willow in the south is half green, and the smoke waves haunt the city. Hanging a hundred feet to carve a tree, there are good birds singing in the sky, and spring customs come early. Spring breeze swept into Yun Lan, and thousands of families sang songs in spring. At that time, the king was in Haojing, and the five clouds shone purple. When you fight out of the golden palace, you will turn with the day, and the day will return to the jade and flowers. At first, I went to Penglai to see the dancing crane and listen to the new warbler. The new warbler flies around the garden, wanting to enter the flute, Shao,. -In the Tang Dynasty, Li Bai's "Waiter Zhao Fenglong Fu Liu Chi Se Chuqing listens to the new Bai Ying Yi Song" Waiter Zhao Fenglong Fu Liu Chi Se Chuqing listens to the new Bai Yi song.

Tang Dynasty: Li Bai

∨ The east wind is green and Yingzhou grass is green, and the purple palace and the red building are full of spring.

The willow in the south is half green, and the smoke waves haunt the city.

Hanging a hundred feet to carve a tree, there are good birds singing in the sky, and spring customs come early.

Spring breeze swept into Yun Lan, and thousands of families sang songs in spring.

At that time, the king was in Haojing, and the five clouds shone purple.

When you fight out of the golden palace, you will turn with the day, and the day will return to the jade and flowers.

At first, I went to Penglai to see the dancing crane and listen to the new warbler.

The new warbler flies around the garden, wanting to enter the flute, Shao,. ▲ Write the scenery of spring.