The dark wind blew bursts of sounds, like the pipa of a princess in the Han Dynasty, full of hidden grievances.
The clouds in the wilderness are not near the city wall at all, and the rain and snow cover the boundless desert.
The sorrowful Hu Yanyan flew through the air, and HUS soldiers were all in tears.
It is said that Yumenguan has blocked the road, so the soldiers can only follow the general around.
The bones of death are buried in the wilderness every year, and only grapes from the western regions are sent to the Han people. Three hundred Tang poems, Yuefu, winter, frontier life translation, annotation translation.
Climb the mountain during the day to observe the beacon tower alarm, and lead the horse to drink near Jiaohe River at dusk.
The yellow wind and sand came with the sound of fighting, just like the princess Pipa in the Han Dynasty was full of bitterness.
The wilderness is foggy and Wan Li has no battlements. Rain and snow enveloped the boundless desert.
The wailing Hu Yan flew through the air at night, and all Hu Bing shed tears.
It is said that Yumenguan has been blocked and can't go home, so the soldiers have to run with the general desperately.
Every year, the dead bones are buried in the wild, and only the grapes from the western regions are sent to the Han family.
Appreciating "joining the army" is an ancient topic in Yuefu. This poem borrows the Emperor Gaozu to expand the territory and satirizes Xuanzong's use of troops. In fact, writing contemporary things, afraid of violating taboos, added the word "ancient" to the title. Ironically, the behavior of contemporary emperors is arrogant, treating human life like dirt, and sorrow is greater than strength. The whole poem recounts the sufferings of joining the army and is full of non-war thoughts. Thousands of bones are buried in the wilderness, and only grapes are planted in the Central Plains. Obviously, it is not worth the loss.
This poem begins with a tense military life. Climb up the mountain during the day to see if there are border police holding bonfires in all directions; At dusk, I went to Jiaohe River to let the horses drink water (Jiaohe River is in the west of Turpan, Xinjiang, which refers to the frontier river here). The "Pipa Princess" in the third and fourth sentences refers to the pipa tune played by Princess Xijun when she married Wu Sunguo in the Han Dynasty. Of course, this is not the sound of joy, but only the tone of sadness. One or two sentences describe the situation of "day" and "dusk", and three or four sentences then describe the situation of night: the wind and sand are filled with darkness, and only the beat of the night patrol in the military camp and the plaintive pipa sound can be heard. The scene is very solemn and desolate. "Pedestrian" refers to recruiting, which, like the next princess's voice, causes a * * * sound.
Then, the poet deliberately rendered the border environment. Where the military camp is located, there is no battlefield to follow, and the "Wan Li" is extremely vast; The rain and snow are continuous, even connected with the desert, and its cold and cold situation can be imagined. The above six sentences describe the hardships of military life. Next, it seems that it is time to point out the sadness of "pedestrians" positively. However, in a unique way, the poet wrote that "the wild geese whine and fly from night to night, and Tatar's children have many tears to shed". Hu Yan and Hu Er are both born and raised, but they are still crying, not to mention "pedestrians" coming from afar. The word "Hu" is intentionally repeated, and the word "night" and "double" are intentionally overlapped, which has the artistic power to see the clouds.
In the face of such a harsh environment, no one does not want to demobilize the squad. But I can't. The sentence "But we heard that Yutong is still besieging the city", with ten strokes, seems to be a blow, interrupting the "homesickness of pedestrians". According to Records of the Historian Biography of Dawan, in the first year of Emperor Wu of the Han Dynasty, the Han army attacked Dawan, and the attack was unfavorable, requesting a truce. Emperor Wu of the Han Dynasty was furious and sent someone to cut off Yumen Pass, ordering: "Those who dare to enter the army will be beheaded." Here, the emperor of the dynasty was assassinated and he was determined to go his own way. Later, the poet added, "I will soon put my life on my light chariot." I can't stop fighting, but I can only follow the general of this department to kill the enemy desperately, overwhelming the above eight sentences. The following sentence, make persistent efforts. The result of hard work is nothing more than "bones buried in the wilderness." The poet used the word "year after year" to point out the regularity of this situation. The whole poem goes step by step, from the ordinary life of the army to the sudden situation in wartime and finally to death. what is the purpose? The pressure of these eleven sentences forced the last sentence to answer: "I saw Pu Tao enter the Han family for nothing."
Pu Tao is a kind of grape. Emperor Wu of the Han Dynasty opened the western regions in search of Tianma (Arabian horse) and launched wars at random. At that time, the seeds of peach blossom and alfalfa entered China with Gastrodia elata, which was planted by Emperor Wu of the Han Dynasty next to the Palace Museum. Here, the phrase "Seeing Pu Tao enter the Han Dynasty for nothing" is used to ridicule the ambitious emperor of Pu Tao who sacrificed countless lives for justice. The implication is that the emperor seems to be indifferent to human life.
Creation background Li Qi (690-75 1), Han nationality, born in Dongchuan (now Santai, Sichuan) (controversial), was a poet in the Tang Dynasty. I lived in Dengfeng, Henan Province when I was a teenager. In the thirteenth year of Kaiyuan, he was a scholar and served as a junior officer of Xinxiang County Commandant. His poems are mainly based on frontier fortress themes, and his style is bold and sad, especially the seven-character songs. Richie
Don't write to the North Yard again, let me go back to the old hut in the old Nanshan. I have no reason to decide to give up my point of view. My old and many sick friends have stopped practicing. The frequency of white hair is that people are getting more and more every day, and spring is coming to force them to die. Full of sadness, tossing and turning, the pine forest is empty under the moon. -Tang Meng Haoran's "On Returning to Zhongnanshan/Hometown/Zhong Nanshan at the End of the Year" on Returning to Zhongnanshan/Hometown/Zhong Nanshan at the End of the Year.
Don't write to the North Yard again, let me go back to the old hut in the old Nanshan. I have no reason to decide to give up my point of view. My old and many sick friends have stopped practicing.
The frequency of white hair is that people are getting more and more every day, and spring is coming to force them to die. Full of sadness, tossing and turning, the pine forest is empty under the moon. There are 300 Tang poems, which are lyrical and frustrated. In front of me, where is the lost age? Behind me, where are the future generations? . Only the boundless universe, boundless, can't stop the tears full of sadness. -Tang Chenzi Ang, on the tower of Youzhou, on the tower of Youzhou
No one can see the ancient wisdom of the ancient king, only those wise men who can't see the afterlife can see it.
Only the boundless universe, boundless, can't stop the tears full of sadness. There are 300 Tang poems, and the ancient poems in junior high school hurt the memory of Spring City, and flowers are everywhere, and the east wind is cold and the willows are oblique. As night fell, the palace was busy lighting candles, and smoke drifted to the house of the prince and the marquis. -Han Yi's Cold Food in the Tang Dynasty
In late spring, Chang 'an city is full of songs and dances, and countless flowers fall. The east wind of the Cold Food Festival blows on the willow trees in the royal garden.
As night fell, the palace was busy lighting candles, and smoke drifted to the house of the prince and the marquis. 300 Tang poems, Cold Food Festival 100, allusions, satirizing children's poems.