2. Analyze translation projects. With a specific translation project, it is necessary to analyze the content, target language and corresponding specialty of the project, so as to arrange more suitable people to form a professional translation team to provide corresponding services and evaluate the project from the aspects of word count, difficulty and required time.
3. Arrange translation tasks. With a clear translation demand and corresponding translation plan, the translation business is assigned to everyone.
4. Conduct translation work. After the team is established, it can be translated.
5. Review translation and editing and typesetting. The content of the translation needs to be reviewed to ensure the accuracy and professionalism of the whole translation.
6. Submit and wait for customer feedback. After all the work is completed, you can hand over the manuscript to the customer.