Current location - Training Enrollment Network - Books and materials - Why can a bookstore security guard translate for foreigners?
Why can a bookstore security guard translate for foreigners?
On the afternoon of March 10, a foreign man working in Huangpu Science and Technology Industrial Park in Jiang 'an District went to Huazhong Book Exchange Center to buy books. He didn't go directly to the bookstore to talk to the clerk, but first found the security guard Fan's father and asked him to be an interpreter. This man is one of the foreign friends that Fan's father knows. Dad Fan was a retired teacher before he came to the center as a security guard. Through hard self-study, he has been able to talk with foreign friends in fluent English.

Fan Dad's full name is Fan Xiaoquan. He is 63 years old. Before retiring, he was a Chinese teacher at Su Gang Middle School in Haokou Town, Qianjiang City. I came to Han at the beginning of 20/0/6 and worked as a security guard in the center. Seeing many foreign friends visiting the center or buying books, he decided to teach himself English, "in order to better serve foreign friends."

Father Fan said that he loved English very much when he was a teacher, but he never studied it systematically. Two years ago, he found a lot of English books, bought a lot of English listening materials and began to practice English hard. After getting up at 5 o'clock every morning, he practices English listening for two hours in front of the repeater. In order to remember words, he read a lot of English classics and English newspapers and magazines, and wrote words on small pieces of paper and read them repeatedly. He speaks English with foreign friends whenever he has the chance, and works as a free interpreter for foreign friends, guiding them to buy books or introducing knowledge about China to foreign friends. His oral English has improved rapidly.