It seems that you don't understand the meaning of the original sentence. Translate it into Chinese first: the library in Paris is very big.
Ask a question about "Paris", of course, "which one-Quelle".
Also, it would be better if you have a certain English foundation:
The library in Paris is very big. The problem in Paris should be like this:
Which library is big?
2/ If ou is used, the original sentence should be like this:
There is a big library in Paris.
-Where is the big library?