Of course, there are also problems in the translation of the old version, just as many people criticize Liang Shiqiu's Shakespeare, but he is gentle but has a robe and jacket. Because the older generation of translators are gifted scholars themselves, it is easy to "deal with them without authorization." If strictly speaking, it is used to hand in papers, then let's compare it with the new translation. Of course, it is best to read the original text directly.